Psalm 119:171

SVMijn lippen zullen [Uw] lof overvloediglijk uitstorten, als Gij mij Uw inzettingen zult geleerd hebben.
WLCתַּבַּ֣עְנָה שְׂפָתַ֣י תְּהִלָּ֑ה כִּ֖י תְלַמְּדֵ֣נִי חֻקֶּֽיךָ׃
Trans.

taba‘ənâ śəfāṯay təhillâ kî ṯəlamməḏēnî ḥuqqeyḵā:


ACקעא  תבענה שפתי תהלה    כי תלמדני חקיך
ASVLet my lips utter praise; For thou teachest me thy statutes.
BELet my lips be flowing with praise, because you have given me knowledge of your rules.
DarbyMy lips shall pour forth praise when thou hast taught me thy statutes.
ELB05Meine Lippen sollen dein Lob hervorströmen lassen, wenn du mich gelehrt hast deine Satzungen.
LSGQue mes lèvres publient ta louange! Car tu m'enseignes tes statuts.
SchMeine Lippen sollen überfließen von Lob, wenn du mich deine Satzungen lehrst.
WebMy lips shall utter praise, when thou hast taught me thy statutes.

Vertalingen op andere websites


BoekenBoeken